TRAVEL LANGUAGE
1) SCUSI, VORREI UN CAFFÈ. (Excuse me, I would like a coffee.)
… talk about the redundancy of asking for an espresso coffee… in Italian bars all coffee is espresso… however in the breakfast area of an hotel that caters to American tourists…
2) LEI (addressing one girl), PREFERISCE CAFFÈ LISCIO OPPURE CAFFÈ MACCHIATO? [Do you prefer straight (black) coffee or coffee with a spot of milk (cream)]
Talk about the word “macchiato” and why it is such…
3) E LEI (addressing another girl) VUOLE MICA UN CAPPUCCINO? (And would you, by any chance, like to have a cappuccino?)
4) IO (says a third girl), VORREI UN CAFFELATTE? (I would like a (large) cup of coffee and milk.)
…There is a difference between asking for a “LATTE” here, at Starbucks for example, and what you would get in Italy…